Xinhuanet Deutsch

China Fokus: Schlüsselkomponente der weltgr??ten Meeresüberquerenden Brücke installiert

打压他范伟,那是国家的损失,并不是他的损失!再说,姜卫国他们这些鹰派一定会很好的保护他,就算鹰派在京城这个大舞台中所占的地盘并不算是最大的,但是毕竟实力肯定不容忽视。

ZHUHAI, 2. Mai 2017 (Xinhuanet) -- Ein riesiger Kran, der?aus einem Tanker transformiert wurde, hebt eine 6.000 Tonnen schwere Schlüsselstruktur der weltgr??ten Meeresüberquerenden Brücke hoch, die Hongkong, Zhuhai und Macau verbindet, 2. Mai 2017. die Klemme, 12 Meter lang und mehr als 25 Airbus A380 Jets schwer, wurde gesenkt, um die?sich darin befindlichen?R?hren des unterirdischen Tunnels der Brücke zu verbinden. Die 55 Kilometer lange Brücke verbindet Zhuhai in der Provinz Guangdong mit Hongkong und Macau. Sie unfasst eine 22,9 Kilometer lange Brücke und einen unterirdischen Tunnel von 6,7 Kilometern. (Quelle: Xinhua/Liu Dawei)?

GUANGZHOU, 2. Mai (Xinhuanet)?-- Chinesische Ingenieure installierten ein 6.000 Tonnen schweres Schlüsselteil der weltweit l?ngsten Meeresüberquerenden Brücke, die Hongkong, Zhuhai und Macau verbindet.

Die Klemme sei 12 Meter lang, wiege über 25 Jets des Typs Airbus A380 und sei abgesenkt worden, um die R?hren, die die Tunnelsektion der Brücke bilden werden, zu verbinden, sagte Lin Ming, Chefingenieur der Insel- und Tunnelsektion der Brücke.

Die 55 Kilometer lange Brücke verbindet Zhuhai in der Provinz Guangdong mit Hongkong und Macau. Sie umfasst eine 22,9 Kilometer lange Brücke und einen 6,7 Kilometer langen Tunnel.

Vor der Installierung der Klemme am Dienstag wurden 33 Absenktunnel installiert, von denen jeder 180 Meter lang ist und 80.000 Tonnen wiegt.

?Für einen Tunnel gibt es nur eine Klemme und wir k?nnen es uns nicht leisten bei deren Installation zu versagen. Wir ben?tigten zwei Jahre, um uns auf heute vorzubereiten“, sagte Chen Yue, Direktor des Büros des Chefingenieurs der Insel- und Tunnelsektion der Brücke. Das Installationsverfahren hat über 10 Stunden gedauert.

?Die Fehlerspanne für die Klemme betr?gt 1,5 Zentimeter. Wir müssen genau den Einfluss des Windes, der Str?mung und der Auftriebskraft messen“, sagte Lin.

?Es ist so wie eine Nadel durch ein Loch im Meer zu schieben – ein wahrhaft beispielloses Ereignis in der Verkehrsgeschichte“, sagte Lin.

Ein gigantischer Kran, der aus einem Tanker umgewandelt wurde, wurde verwendet, um die Klemme anzuheben und zum gewünschten Zielort zwischen den R?hren abzusenken.

Die Klemme werde bis Juni verschwei?t und fertiggestellt, sagte Lin.

Ende des Jahres werde die Brücke für den Verkehr ge?ffnet werden, sagte Zhu Yongling, Direktor des Managementbüros der Brücke.

Im Dezember 2009 wurde in Zhuhai mit der Konstruktion begonnen. Die Y-f?rmige Brücke verbindet die Insel Lantau in Hongkong mit Zhuai und Macau.

Tan Guoshun, ein Experte für Brückenkonstruktionen, der an vielen gro?en Projekten beteiligt war, erz?hlte Xinhua, dass beim Konstruktionsmanagement, der Technik, der Sicherheit und dem Umweltschutz Durchbrüche erzielt worden seien.

Beispielsweise wurde die Brücke entworfen, um 120 Jahre genutzt zu werden. ?Korrosionsschutz und Beben-erprobte Ma?nahmen wurden verbessert, um das Ziel zu erm?glichen“, sagte er.

Die Brücke wurde aus verschiedenen Teilen zusammengefügt und an verschiedenen Standorten, wie Bausteine, konstruiert. ?Der Fortschritt bei Chinas Ausrüstungsfertigungsindustrie erm?glichte dieses Konstruktionsverfahren“, sagte Zhong Huihong, stellvertretender Chefingenieur des Managementbüros der Brücke.

Nehmen Sie den Schwimmkran als ein Beispiel. In den 1990ern konnten Chinas Schwimmkr?ne nur ca. 100 Tonen handhaben. ?Ihre Kapazit?t hat jetzt 10.000 Tonnen erreicht“, sagte Zhong.

?Einige Ausl?nder sind der Ansicht, dass die Fertigstellung der Brücke einen Sprung nach vorn für Chinas Konstruktionsindustrie markiert“, sagte Su Quanke, Chefingenieur des Managementbüros der Brücke.

Die Brücke wird die Zeit für die Reise über Land zwischen Hongkong und Zhuhai von drei Stunden auf der Stra?e auf eine 30-minütige Fahrt verkürzen.

?Mit der Vertiefung der wirtschaftlichen Austausche zwischen Hongkong, Macau und Zhuhai hat sich ein st?dtischer Ballungsraum gebildet. Die Brücke wird die Verbindung weiter vorantreiben“, sagte Zheng Tianxiang, Vizepr?sident des Asia-Pacific Innovation Economic Research Institute.

Guo Wanda, Exekutiver Vizepr?sident des in Shenzhen ans?ssigen China Entwicklungsinstituts (CDI), ist der Ansicht, dass die Brücke auch helfen k?nne, den ansteigenden, industriellen Transfer der inl?ndischen Provinzen, wie Guizhou, Yunnan, Hunan und Jiangxi, voranzutreiben.

?Die Region wird ein wichtiger Knotenpunkt für die ?Ein Gürtel und eine Stra?e‘-Initiative werden“, sagte er.

Mehr zum Thema:

Hong Kong-Zhuhai-Macau-Brücke wird zusammengefügt

Das am 28. April 2017 aufgenommene Foto zeigt die westliche künstliche Insel als Teil der Hong Kong-Zhuhai-Macau-Brücke in Zhuhai, der südchinesischen Provinz Guangdong. Als ein Teil des Projektes, der 5.664 Meter lange Unterwasser-Tunnel soll am 2. Mai 2017 zusammengefügt werden. mehr...

?

010020071360000000000000011100001362537561

Sitemap

陕西首趟“油菜花高铁”旅游专列开行 |China veranstaltet Gipfeltreffen zur Frderung digitalisierter Entwicklung |习近平在“一带一路”国际合作高峰论坛欢迎宴会上的祝酒辞(全文) |
田径——杜塞尔多夫室内赛:苏炳添夺得男子60米冠军 | 美国须为无理莽撞之举担责 | 北上深蝉联中国城市综合发展2017三甲
天津开发区4名高层次人才获“千人计划”专家称号 |42名画家莲都写生 创作画板上的“古堰画乡” |广东区域创新多项指标取得新突破 |
论党的自我革命与伟大社会革命 | NASA拟用核武器摧毁小行星阻其撞地球 专家喷漆足矣 | 暖心的人只做温心的饭
政法榜:“@厦门中级法院”直播聚焦消费维权 |广东省人民政府发布1月份人事任免名单 |[美丽中国乡村行]美味顺德 20180321 |
“金凤凰”翱翔新时代 | 天津开发区4名高层次人才获“千人计划”专家称号 | 42名画家莲都写生 创作画板上的“古堰画乡”
机票价格趋于两极分化 买机票将成技术活 绿水青山 我们的家园 Chine paysage enneigé du palais du Potala à Lhassa 阚清子时尚大片曝光 慵懒复古时尚感十足 特写:李嘉诚公布退休 自言难忘之事有太多
仁怀视窗--贵州频道--人民网 亚投行首个对华项目签约助力“北京蓝” 2018年KPL春季赛东部战力榜:强队云集 青海新增117项省级非遗项目
王力安全门价格| 演员高虎| 投影幕布价格| 钓鱼用具价格大全| 蜂毒价格| 眼部整形的价格| 上海大众途观价格| 飞利浦电动剃须刀价格| 雷朋太阳镜价格| 前四后八自卸车价格| 液化气价格查询| 酒价格查询| 新射雕英雄传演员表|
赌神2演员表| 水果蛋挞| 隆鼻价格多少钱| dnf传说中的绝杀技| 亚克力字价格| 宁夏红枸杞酒价格| 宫心计2演员表| 洛克王国梅花鹿| 京温 跳楼| 眼部吸脂的价格| 美白针美白价格| 墙壁纸价格| 牛郎织女演员表|